Huntsville, Alabama, February 14-16:
One of the problems with God’s Geographical Reminder That Life is Not Fair (otherwise known as Florida) is the question of why bad weather happens to good people. We drove into a cold front as we moved west, so that when we emerged from the vans in Huntsville, Alabama, the temperature hovered around freezing, and our correspondent attitude hovered around despair. We had not travelled significantly to the north from our previous venue in Georgia, so it was not only a harsh thirty-forty degree drop in temperatures, but a thoroughly unexpected one. “What have we done to deserve this?” wailed Alisa. “We’re good people! Why are we being punished?”
The key is to remember that Florida is a reminder that life is not fair, not a lesson that those who live in Florida are God’s chosen people. It would be even easier, in response, to ascribe to the Elizabethan worldview that everyone travels on Fortune’s wheel (as I pointed out at the end of my post in Islamorada) simply because what goes up must come down, not as retribution for personal behaviour. This argument appears to fall through slightly when you consider that there are plenty of people who get to stay in Florida all winter long, until you remember: hurricanes.
The most distinctive thing about our stay in Huntsville, however, was the fantastic audience. (Also, the University had a great gym.) In addition to a healthy showing from the university student population, the Huntsville Literary Association, which has been bringing the American Shakespeare Center to Huntsville since Shakespeare was a child, populates the audience with a large age range of people. I’ve generally found that a demographically mixed audience is a more responsive audience, because SOMEONE finds all of the jokes funny, which leads to more responsive behaviour overall. (Conversely, our least responsive audiences to date were homogenously comprised of West Virginian high schoolers.) And the responses are not always what one might think: while the college students certainly whooped, the most raucous of audience members were probably the older women in the Literary Association. Bless their hearts.
The performance space abided by the old platform-in-the-middle-of-a-multi-purpose-room set-up made popular by such venues as Orrville, Ohio, Canton, New York, and, most recently, Sarasota, Florida (another place with a slightly more severe, but pleasantly large, demographic spread). The benefit of this arrangement is that it provides us with a true thrust stage rather than a couple of rows of seats in a proscenium theater, though this also means that no audience members are within arm’s harassment. The disadvantage is that these stages have proven to be somewhat hazardous. In Sarasota, there were a number of sharp edges and protruding staples to the platforms; in Canton, the image of Paul/Grumio wiping out during the Wedding Scene is indelibly etched on my memory; and in Huntsville, two pieces of the stage actually slid apart during the middle of a scene, creating an impromptu trap. (The ghost of Marley could not be reached for comment.) The quick-thinking (and amply strong) Mr. Evan Hoffmann leapt off the stage at the end of the scene and shoved the platform back into place. I am glad he was on stage to deal with the problem, because the image of myself, in my petticoat and three-inch high heels, straining fruitlessly against the offending platform, is more comical than the mental-image projectionist in my head can deal with.
Because indeed, we performed Taming of the Shrew on our first night there, which was also Valentine’s Day. This was either fortuitous or good planning, since Shrew is definitely our most Valentine-appropriate show. One could not say the same of all interpretations of Shrew, but ours is definitely more of your romantic comedy, they-hate-each-other-so-much-at-the-beginning-you-know-they’ll-be-kissing-by-the-end-You’ve-Got-Mail variety. With whacker noodles! The audience was the largest this evening, perhaps owing to the holiday, but also due to an enthusiastic high school group who came in to see the show.
The two things I recall about this show are:
1. It was the best delivery I ever gave of “Is it for him that you do envy me so?” and it actually got a huge laugh, thus, I am concluding, expending my entire allotment of laughs for that line;
2. For some reason, when Ginna/Kate threw down the hat in the final scene, it went sliding off the stage. I can’t recall if some other hat-propelling agency was involved, but the extreme journey of the hat added a great deal to the lines that Alisa and I have following. (“What a foolish duty call you THIS?”) Ginna gracefully descended from the stage during her speech to retrieve the hat during her speech, with perfect improvisational skill.
Our Henry V and Merchant of Venice which followed on the next two consecutive nights were equally excellent shows, fed by the superlative audiences—though slightly smaller, they still filled the room, both in terms of occupied seats and generous energy. I remember even fewer distinctive things about these performances than I do our performance of Shrew, in part because they were simply, to my recollection, a couple of the best shows we’ve had. All I really remember about Henry was that afterwards Aaron told me it was the best he had ever seen the Boy’s soliloquy, which made me very happy. I, too, had been feeling less ashamed by it than usual that evening, and I really value Aaron’s opinion.
One specific thing I remember about Merchant was that Ginna picked a very cute boy in a hat on stage-right as the German, and I felt slightly poorly for picking on him later as the “lewd interpreter;” but he gave me no choice, because he had laughed and clapped much louder than anyone else at Ginna’s consistently-brilliant “Why, shall we turn to men?”
I also felt that the Quality of Mercy was perhaps the best it had ever been, or perhaps merely revitalised by my attempts to use a slightly different treatment of the text. As I have discussed before, I think the two main treatments of Shakespearean text are styles I might call ‘simplicity and reasoning’ and ‘deep emotional resonance,’ and I think employment of both makes for the best performance. Naturally, most lines and moments are a blend of the two, but the pull of the extremes of these two styles is always compelling when I see it in other performances. It floors me both when an actor allows his body and the words to be conduit for pure emotion, and when an actor tosses off lines like “What’s the matter?” or “I will go” with colloquial simplicity, and the true power rests in having both. This is perhaps too many words spent on a concept that is not terribly sophisticated: in essence, if everything has equal weight (or, conversely, equal lightness), eventually, nothing is heard. It is certainly too many words spent on the topic of the Quality of Mercy, Huntsville Version; quite simply, I have always approached the speech as one with a greater percentage of ‘deep emotional resonance’ than ‘simplicity and reasoning,’ but this evening it came out slightly favouring ‘simplicity and reasoning’ at something like 55-45%. This pleased me, because I’ve been feeling recently that I need a larger percentage of it in my work, and that it is the dominant texture in most truly great classical work that I’ve seen (and that I see, daily, from my castmates).
Huntsville leisure activities included a viewing of Atonement, my first visit to a Steak & Shake since high school (in my mind’s scrapbook, I recall a photograph of me after a performance of The Boyfriend looking rather as though my milkshake had been spiked), and Dan and Ellen’s Two Attempts and One Successful Visit to a Thai Restaurant. The Shakespearean actor is a simple beast: it rises, it seeks food, it performs Shakespeare, and it goes to sleep. Some breeds, also, watch too much CNN.
The kind people at the Huntsville Literary Association held a dinner for us after our performance of Henry on Friday night; it was delicious. Everyone was very friendly, but one woman lamented to me that I’d only had two scenes, but that I’d done such a good job with the French. I told her that I had five scenes as the Boy (six if you count the “Kill the boys and the luggage” scene), and she gazed at me for a moment before she said, “That was you?” Ha HA! Success.